赞达亚,乔什·奥康纳,迈克·费斯特
妮娅·瓦达拉斯,约翰·考伯特,路易·曼迪勒,埃莱娜·康博里斯,莱妮·卡赞,安德列·马丁,玛丽亚·瓦克拉西斯,吉娅·卡迪斯,乔伊·费通,伊莱亚斯 · 卡卡瓦斯,梅琳娜·科策卢,亚历克斯·吉奥古利斯,斯蒂芬妮·努尔,安西·安德烈奥普卢,埃克托拉斯·卡卢迪斯,德摩斯梯尼·菲利帕斯,斯泰夫拉·洛戈蒂斯
Chime / 铃异(港)
阿兰·里奇森,希拉里·斯万克,艾米·阿克
我的五步男朋友(港) / 爱上触不到的你(台) / 五英尺的距离 / 相隔五英尺
Horrorscope
役所广司,菅田将晖,森七菜,丰田裕大,坂井真纪,田中泯
马克·沃尔伯格,刘思慕,迈克尔·兰德斯,Zamantha Díaz,Roger Wasserman,Luis del Valle,Angie Gisèle,Jose Guillermo Jimenez Perdomo
第一次看台语片(八点档始祖/范本?),狗血的地方全场都在笑;第一次看从右往左读的中文字幕。
第一部台語片。
#百老匯電影中心 M+放映:修復影像在台灣
0730@602:因為信息誤差而造成的三角戀,類似的難題倒是令我想起阮玲玉的《歸來》,又或是潘壘後來所拍的《落花時節》。中國人為什麼這麼愛拍多年後重逢揭開錯失的往事,究竟孰先孰後的故事呢。當然這樣夠苦情夠難,但更多的還是潛意識裡的道德推崇因果觀念那套,過去沒解決好的問題,終將有一天結成惡果。王君琦分析其中男性角色總是困在過去(閃回之閃回)。
名列2002年香港電影評論學會最佳華語片200部之一、唯一入選台語片。看完只能感嘆,在那個國語片當道、官方打壓排除眾議的年代,拍台語片真辛苦!儘管有幾場戲處理得很爆笑,但調度和構圖是精緻耐看的,甚至還有當時少見的倒敘再倒敘,結尾更是一種意義上的大和解。導演從日本電影習得不少精髓,古典樂配樂,也選擇以通俗的情節 (甚至還特別用字幕加註主角心境,負責吐槽役的旁白是辯士的延續),讓彼時普遍是務農階級的台灣觀眾,也能享受電光幻影的美好。
課上看的,很好看!
7/10🤭 除了台詞生硬、互動上有些憋扭外,整體還是打趴至今所有台灣八點檔連續劇。
台語片影史最佳,母校修復的影片,其實還是難免有扎眼的尷尬惹笑調度和台詞,但攝影、剪接、節奏都明顯好過當時的台語片一截,修復的素材看起來不少出自拷貝,字幕有明顯的燒痕,後來聽說是拷貝和底片都有,能修到這麼細緻的程度很不簡單,張美瑤的美貌真的非常經得起大銀幕的凝望,2017.11.17@華山