赞达亚,乔什·奥康纳,迈克·费斯特
妮娅·瓦达拉斯,约翰·考伯特,路易·曼迪勒,埃莱娜·康博里斯,莱妮·卡赞,安德列·马丁,玛丽亚·瓦克拉西斯,吉娅·卡迪斯,乔伊·费通,伊莱亚斯 · 卡卡瓦斯,梅琳娜·科策卢,亚历克斯·吉奥古利斯,斯蒂芬妮·努尔,安西·安德烈奥普卢,埃克托拉斯·卡卢迪斯,德摩斯梯尼·菲利帕斯,斯泰夫拉·洛戈蒂斯
Chime / 铃异(港)
阿兰·里奇森,希拉里·斯万克,艾米·阿克
我的五步男朋友(港) / 爱上触不到的你(台) / 五英尺的距离 / 相隔五英尺
Horrorscope
役所广司,菅田将晖,森七菜,丰田裕大,坂井真纪,田中泯
马克·沃尔伯格,刘思慕,迈克尔·兰德斯,Zamantha Díaz,Roger Wasserman,Luis del Valle,Angie Gisèle,Jose Guillermo Jimenez Perdomo
打面粉仗,打雪仗,电影观众从来就爱看打仗
布莱顿学派8,前景的黑白互殴,后景如常的风车转动。闹剧的开篇,从此电影里的横向,纵向挥拳成为常态,电影的闹腾,欢快成为爆米花电影的常态。
人群快速划过银幕会产生某种节奏张力……这是第一次吗?
英国布莱顿学派。
英国布莱顿学派。前景的面粉袋斗殴和后景的旋转磨坊风车,前后景的戏剧性呼应。
“米勒风潮”这种翻译也是醉了,英文水准不高就不要误人子弟啊。刚磨好面粉的人和前来扫烟囱的人不知为何开始打架,俩人打得满身都是面粉,然后一堆人追着他们跑。拍摄时的道具应该不是真面粉吧。
The Miller and the Sweep got the air is filled with flour and soot
http://v.youku.com/v_show/id_XODU1MzE4MA==.html
闲着实在无聊的时候就大量看100年前的短片。。。算不算恶趣味。。
http://v.youku.com/v_show/id_XMzg5ODQ2OTA0.html
George Albert Smith - 01,我看啊,改叫《黑白配》得了!
这俩武汉人吧,打个摸丝撒
http://www.verycd.com/topics/180650/
6。风车前
烂片鼻祖呀
黑白不两立。就是买面粉的和修烟囱的俩人互看不顺眼,找个借口就打一架。
A miller, while flirting with a young lady, suddenly bumps into a chimney sweep carrying a bag of soot. After an exchange of words, they start to fight and each uses his bag of cloth as a club. After the battle is over neither can be recognized. The air is so filled with flour an
这就是一出闹剧,你用白色的面粉我用黑色的灰,看谁摸过谁
固定镜头,但是却无意间做出了很好的人物出场和入画出画效果。富有戏剧性。
The film shows a popular vaudeville routine in which a chimney sweep and a miller battle it out sending soot and flour flying. An excellent example of a type of broad, visual comedy typical to the vaudeville stage.